viernes, 12 de octubre de 2007

SOBRE DORIS LESSING, MARCEL REICH-RANICKI, GREGOR GYSI Y LOS POCOS LECTORES DE LA PREMIO NOBEL 2007


Portada del libro"Die Kluft" de la premio nobel de literatura 2007, Doris Lessing. El libro ha sido publicado por la editorial Hoffmann und Campe ( www.hoffmann-und-campe.de )

Hoy me he atrevido nuevamente a preguntar a mis alumnos si han leído libros de la premio nobel de literatura 2007, Doris Lessing.

Resulta extraño, quizás para algunos, que alguien trate de hacer una encuesta informal, y luego la use analíticamente y la de a conocer. Esta pequeña encuesta, más que todo una curiosidad que no tiene ningún valor científico, es, sin embargo importante, ya que te brinda una imagen de lo que conocen los lectores alemanes sobre la literatura de Doris Lessing.

Anoche escribí, que no había encontrado a casi nadie que la había leído. Hoy sí. Casi el 30 por ciento de las personas a las que pregunté, respondieron afirmativamente. Lo curioso fue que una alumna, que al principio había afirmado que no había leído nada de Lessing, se retractó después de que yo mencionara el título de un libro de la escritora británcia: "Das fünfte Kind" (El quinto hijo, y no el quinto niño, como lo traducí ayer) . Ella, al escuchar el nombre de la obra, se dio cuenta que la había leído.

Calificó al tema del libro "Das fünfte Kind", como algo cruel y, nos contó que la llegada del quinto hijo, en la obra, crea un enorme caos en una familia. Habrá que leerla para enterarnos más. Otra alumna menció un libro sobre Africa, yo dije:"Afrikanische tragödie", quizá no sea ese, ya que Lessing ha escrito muchos libros sobre ese continente, que marcó su infancia y posteriormente su vida y su literatura.

La conclusión de estas interrogantes, es que efectivamente se ha leído poco la obra de la autora de Das goldene Notizbuch (El libro de oro), pero se espera que en los próximos meses, caiga sobre las editoriales que publican los más de treinta títulos de esta prolífica autora nacida en Mesopotamia, hoy Irán, en 1919, un enorme número de pedidos. Que todo sea por la literatura y por el amor a la igualdad y el respeto que profesa Doris Lessing.

Por otro lado, el periódico Hamburger Abendblatt ( http://www.abendblatt.de/ ) de la ciudad de hamburgo, Alemania, informa sobre la gran alegría que causó ayer el premio de Lessing a la editorial Hofmann und Campe HOCA, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Frankfurt. Esta editorial se ocupa desde hace un buen tiempo en publicar la obra de Lessing en alemán. A continuación copio este fragmento:

Unbeirrbar für Freiheit und Gleichheit

Überraschung und große Freude beim Hamburger Verlag Hoffmann und Campe (HoCa) gestern auf der Frankfurter Buchmesse: Die englische HoCa-Autorin Doris Lessing erhält in diesem Jahr den Literatur-Nobelpreis. Seit 30 Jahren gilt sie als Kandidatin für die wichtigste literarische Auszeichnung. Soeben hat der Verlag die ersten beiden Bände einer 15-teiligen Werkausgabe und den neuen Roman der Autorin, "Die Kluft", vorgelegt.

Para leer más: http://www.abendblatt.de/daten/2007/10/12/803698.html

Y ¿qué dice el guru de la literatura alemana Marcel Reich-Ranicki sobre Lessing. El siguiente artículo pertenece al diario Süddeutsche Zeitung (http://www.suedeutsche.de/)

Kritik von Reich-Ranicki und Löffler

Der Literaturkritiker Marcel Reich-Ranicki nannte die Entscheidung der Nobelpreis-Jury für Doris Lessing dagegen enttäuschend. "Ich finde sie bedauerlich", sagte der 87-Jährige am Donnerstag in Frankfurt. Er sei der Ansicht, dass die angelsächsische Welt, "viele, jedenfalls mehrere bedeutendere, wichtigere Schriftsteller hat“. Er habe erneut erwartet, dass Philip Roth oder John Updike ausgezeichnet werden. "Weder der eine, noch der andere hat den Preis bekommen, na ja.“

Reich-Ranicki sagte, er habe von Lessing "vielleicht drei“ Bücher gelesen. Das sei aber schon lange her. "Nichts hat mich wirklich beeindruckt.“ Er sei aber nicht überrascht über die Entscheidung der Jury. "Wir hatten ja mehrere Autoren, die im Laufe der letzten Jahre den Preis bekommen haben, wo es eigentlich ganz und gar unbegreiflich war.“ Als Beispiele nannte er "Dario Fo mit Sicherheit und auch eine deutschsprachige Autorin“, ohne die Österreicherin Elfriede Jelinek namentlich zu nennen, die 2004 mit dem Nobelpreis ausgezeichnet worden war.


Y ¿Qué se dice de Gregor Gysi?: el sobrino de Doris Lessing. Artículo del diario Frankfurter Allgemeine Zeitung (http://www.faz.net/) publicado el día de hoy 12 de octubre de 2007.

Gregor Gysi: Doris Lessings deutscher Neffe

Er ist bekannt und, wenn nicht beim politischen Gegner, so doch in der Bevölkerung auch beliebt - doch der berühmteste in der Familie ist er nicht, trotz einer langen politischen Karriere und dem Fraktionsvorsitz der Linken im Deutschen Bundestag. Mit der Nachricht aus Stockholm, Doris Lessing werde in diesem Jahr mit dem Literaturnobelpreis ausgezeichnet, steht fest: Global gesehen ist Gregor Gysi künftig vor allem eines - Doris Lessings Neffe.

Entsprechend nahm er, als die Nachricht aus Stockholm kam, die Sache sportlich und bekundete in einer Erklärung im Bundestag seine große Freude: „Eine Tante als Nobelpreisträgerin - mehr geht nicht“ - na gut, ein eigener Nobelpreis wäre wohl mehr, „aber wofür?“ fragte Gysi mit ungewohntem Realismus.

Para leer más: http://www.faz.net/s/Rub117C535CDF414415BB243B181B8B60AE/Doc~E918865FE9D7546D0AA79BEC87E7061FB~ATpl~Ecommon~Scontent.html

No hay comentarios: