viernes, 24 de febrero de 2023

TRADUCCIÓN AL CASTELLANO DEL ALEMÁN DE LA CARTA CUANDO EL ESCRITOR (INGENIERO) ROBERT MUSIL MOSTRÓ SU AMOR POR LA LITERATURA


Arriba, las primeras páginas del libro "Die Verwirrungen des Zöglings Törleß" (Las tribulaciones del estudiante Törless). Abajo, la portada del libro. Foto: Jose Carlos Contreras. Karlsruhe. 24 de febrero 2023.

TRADUCCIÓN AL CASTELLANO DEL ALEMÁN DE LA CARTA CUANDO EL ESCRITOR (INGENIERO) ROBERT MUSIL MOSTRÓ SU AMOR POR LA LITERATURA


por Jose Carlos Contreras Azaña

Robert Musil es uno de los autores favoritos del filósofo alemán Richard David Precht (1). El mío también, porque sencillamente los textos de Musil sorprenden. Quizá leerlo al alemán debe ser una ventaja, supongo y también dudo, aunque admito que para cualquier lector hispano que se adentre en sus libros para leerlo en el idioma original podría ser motivo suficiente para multiplicar sus interpretaciones. La literatura de un autor es un universo. Inclusive hasta de los autores menos complejos. Es cuestón de abrir bien los ojos o levantar bien las antenas.
 
Robert Musil nació en 1880 en Klagenfurt, Austria, una ciudad muy familiarizada a mi persona, ya que la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de Klagenfurt editó un libro donde se menciona el programa de radio bilingüe que fundé en Alemania (Haltestelle Iberoamerika), y forma parte de un estudio sobre biligualidad en la radio en Europa. Musil murió en Ginebra en 1942.

Robert Musil visitó una escuela militar desde los 12 años. Luego se graduó como ingeniero y se interesó, además, por otras ramas como las matemáticas, la psicología y la filosofía.

Aquí quiero detenerme. En el punto donde él, como ingeniero, demostró poco interés por esa actividad y fue cuando se decidió por la literatura, exactamente mientras daba sus primeros pininos en la ingeniería y comenzó a escribir su primer libro, el libro con sus vivencias en la escuela militar "Die Verwirrungen des Zöglings Törleß" (Las tribulaciones del estudiante Törless).

El otoño de 1902, el recién titulado ingeniero Robert Musil hizo unas prácticas en la Universidad Técnica de Stuttgart. Sin embargo, las máquinas de vapor y otras cosas del mundo de la ingeniería apenas le interesaban. En su lugar, comenzó a escribir "Las tribulaciones del estudiante Törless". Su jefe, de apellido Bach, famoso ingeniero en ese entonces por algunos descubrimientos que había hecho, se percibió de las pocas ganas que Musil le ponía a la ingeniería. Eran tiempos en que Musil comenzó a entregarse a las lecturas de Kant, Mach o Nietzsche.

Bach, su jefe ingeniero, escribió esta carta al padre de Musil contándole el poco apego que Robert mostraba por la ingeniería (2).

Aquí la traducción:




TRADUCCIÓN AL CASTELLANO DEL ALEMÁN DE LA CARTA CUANDO EL ESCRITOR (INGENIERO) ROBERT MUSIL MOSTRÓ SU AMOR POR LA LITERATURA

Traducción Jose Carlos Contreras Azaña. Karlsruhe. Alemania. 24.02.2023

 
11 de febrero [190]3

Profesor Musil

Brünn

¡Estimado colega!

En respuesta a su carta de ayer, permítame decir lo siguiente. Una vez creí que su hijo aspiraba a ser ingeniero mecánico [?]. Carece de interés en el asunto, en los experimentos no muestra la menor iniciativa [?], deja que todo le afecte y luego hace lo que se le pide. Para estimularlo lo he llevado a una instalación bastante nueva de una central eléctrica con turbinas y máquinas de vapor, que estamos examinando: su interés en el asunto era casi nulo. Para no conocerlo [?] en términos humanos, lo invité a mi familia. . . [?] No he podido observar su interés en el trabajo para el que lo enviaste aquí.
Todo esto me ha llevado a expresar mi punto de vista con franqueza sobre su hijo justo antes de que se fuera para su casa (durante las navidades), y tengo la impresión de que él estaba aquí solo porque usted, su padre, lo deseaba para su bien. Lo ha admitido libremente. [?] Por la apertura que ha mostrado hacia mi persona, todavía tuve la opinión de que las cosas podrían ser diferentes. Él regresó a principios de enero y nuevamente [?] muestra la misma falta de interés que otras veces.

Le confieso con franqueza que sólo me siento obligado por la promesa que le hice como colega de mantener a su hijo en mi taller. Incluso las atenciones, que suelen animar a los jóvenes, han sido en vano con él. La influencia del más competente de mis ayudantes, a quien había recomendado especialmente a su hijo, no tuvo éxito.  Mi ayudante me dijo hace unos ocho días, el Sr. Musil nunca llegará a ser un buen ingeniero.

Dado que su hijo es inteligente y también cerebrito [?], solo puedo aconsejarle que le deje elegir un camino diferente en la vida. Me quedo esperando su respuesta sobre cuándo quiere llevarse a su hijo.

Mientras tanto, quedo de Usted, con respetuosos saludos.

Su leal

C Bach

Hasta aquí la carta sobre el jefe de Robert Musil a su padre.

Posiblemente el consejo de Bach que dio al padre de Robert Musil para que su hijo "tome un camino en la vida diferente" al de un ingeniero fue una excelente solución. En mayo de 1903 Alfred Musil dio su consentimiento para que su hijo se fuera a Berlín en el semestre de invierno para estudiar filosofía.

Desde entonces Robert Musil inició una carrera en el mundo de las letras.

Me quedo aquí, porque hablar de Musil sería un trabajo infinito. Infinito y bello. Pero el tiempo me es corto y tengo que leer otras cosas.


(1) Lo cuenta durante el pocast: Friedensplan füe die Ukranie - wann endet dieser Krieg? Lanz & Precht. 24 de febrero de 2023.
www.youtube.com/watch?v=fbWYDMgaB8Q
(2) Aquí podrás ver una foto del original de la carta:
www.nzz.ch/feuilleton/herr-musil-wird-niemals-ein-ordentlicher-ingenieur-ld.1405579

No hay comentarios: