miércoles, 17 de marzo de 2010

DIE INFORMANTEN DE JUAN GABRIEL VÁSQUEZ RECOMENDADO COMO LECTURA DE PRIMAVERA 2010 EN ALEMANIA

Portada del libro „Die Informanten“ de Juan Gabriel Vásquez. Editorial Schöffling & Co. Traducido por Susanne Lange. Frankfurt am Main 2010. 381 páginas.

Juan Gabriel Vásquez (...) sin duda alguna goza de una

potente herencia de la fabulación latinoamericana, y otra,

de los teoréticos latinoamericanos. O, para decirlo como

un afiche, sus historias fluyen tan fuertes como García

Márquez y posee un inteligente esquema de construcción

literaria como Cortazar (1).

Paul Ingendaay / Endstation „Nueva Europa“ Juan Gabrile

Vásquez Die Informanten / Frankfurter Allgemeine Zeitung

/ 17.03.2010



El influyente diario alemán Frankfurter Allgemeine Zeitung, donde trabaja el gurú de la literatura alemana Marcel Reich-Ranicki, publica en sus ediciones de esta semana la lista de los libros más importantes de la primavera 2010. Osea los libros que todo buen lector alemán debe de adquirir para leer en la primavera. En la estación que está por terminar, el libro „2666“ de Roberto Bolaño, fue recomendado como lectura obligatoria en las listas de otoño. Para el que lo desconozca, este diario se edita en la meca financiera de Alemania y además en la ciudad donde se realiza la feria del libro más grande del mundo, en donde Argentina este año es la invitada de honor.


En la lista de primavera no existe en esta oportunidad ningún autor español, pero sí un latinoamericano, se trata del escritor colombiano Juan Gabriel Vásquez, de quien el diario califica como una nueva voz de la narrativa latinoamericana. Su libro „Los informantes“, que aborda el tema de los alemanes en el exilio tras la gran guerra y sobre el alineamiento de Colombia con el Estados Unidos de Roosevelt durante la Segunda Guerra Mundial, la consiguiente persecución de simpatizantes nazis y, por extensión, de todo lo alemán, por parte del gobierno del entonces presidente Eduardo Santos (2), es el recomendado como lectura de primavera


Juan Gabriel Vásquez nació en Bogotá en 1973. La novela Los informantes (Alfaguara, 2004) fue elegida en Colombia por la revista Semana como una de las más importantes de los últimos veinticinco años. En 2007 publicó Historia secreta de Costaguana , que recibió los elogios de los novelistas Juan Marsé y Enrique Vila-Matas ( dos de los más grandes autores vivos de la literatura en español -muerto Miguel Delibes- conjuntamente con Juan Goytisolo, Javier Marías y Rafael Chirbes). Historia secreta de Costaguana obtuvo el Premio Qwerty al mejor libro de narrativa en castellano en Barcelona y el Premio Fundación Libros & Letras al mejor libro de ficción en Bogotá.


Juan Gabriel Vásquez hizo estudios de literatura latinoamericana en la Sorbona. Ha traducido obras de John Hersey, Victor Hugo, John Dos Passos y E.M. Forster. Escribe en el diario colombiano El Espectador, y su ensayo "El arte de la distorsión" ha ganado el Premio de Periodismo Simón Bolívar.


Esta es la lista de los libros recomendados por el influyente diario alemán:


1) Jan Faktor: Georgs Sorgen


2) Juan Gabriel Vásquez: Die Informanten


3) Georg Klein: Roman unserer Kindheit


4) Harriet Köhler: Und dann diese Stille


5) Patti Smith: Just Kids


6) Maximilian Steinbeis: Pascolini


7) Clemens Meyer: Gewalten


8) Christoph Poschenrieder: Die Welt ist im Kopf


9) Catherine Millet: Eifersucht


10) Michal Witkowski: Queen Barbara


11) Anne Weber: Luft und Liebe


12) Philip Roth: Die Demütigung


13) Martin Walser: Tagebücher 1974-78


14) Arno Geiger: Alles über Sally


15) Kathrin Röggla: Die Alarmbereiten


16) Michael Lentz: offene unruh



(1) Juan Gabriel Vásquez (...) Zweifellos hat er ein starkes Erbteil von den lateinamerikanischen Fabulierern und ein anderes von den lateinamerikanischen Theoretikern. Oder, um es plakativ zu sagen, seine Geschichte fließt so kräftig dahin wie bei García Márquez und besitzt so einen gewitzten Bauplan wie von Cortázar. Paul Ingendaay (La traducción es mía).

No hay comentarios: