lunes, 13 de febrero de 2012

QUÈ RECOMIENDAN LEER LAS REVISTAS DE MUJERES EN ALEMANIA 2012


Arriba, "Der Trümmermörder" de Cay Rademacher. Editorial Dumont http://www.dumontverlag.de/ Abajo, portada del libro ganador del Man Booker Prize 2011, "Vom Ende eine Geschichte" ( The sense of an ending) del escritor inglés Julian Barnes. Editorial Klepenheuer und Witsch http://www.kiwi-verlag.de/

"Quizá debería haber más mujeres

en los mercados bursátiles para

volverlos más estables"


Aldo Rustichini


por Jose Carlos Contreras


Los lectores somos una suma de dudas. Somos una colección de dudas a la hora de decidirnos leer éste o aquel libro. Para eso muchos recurren -o se encuentran por casualidad- con alguna columna de crítica literaria. En ese sentido, las lectoras femeninas forman un enorme contingente que cualquier autor soñaría en conquistarlas. Aparte del boca a boca, o la recomendación, oído a oído, las valoraciones de libros para ellas se desvelan en las revistas que leen, en la que no sólo se escribe sobre temas del amor inveterado, la blusa del verano o el lápiz de labio del mes , sino de literatura. Y ¿qué se recomienda?.


Por ejemplo, en Alemania, la revista Brigitte es una de las no menos leídas. Y esta revista forma parte de ese grupo de medios de prensa que vende opinión entre sus lectoras. En la sección de literatura descubrimos que trabaja Angela Wittmann, que lee 300 libros al año para la revista Brigitte y despeja las dudas de las posibles lectoras.


En la edición número cinco de Brigitte, del ocho de febrero de 2012, Angela Wittmann, recomienda en la página 184 los siguientes títulos:


"Der Trümmermörder" de Cay Rademacher, una novela de suspenso de 336 páginas que cuenta la historia de un asesino en el invierno de Hamburgo (1946 -1947) durante la Segunda Guerra Mundial que deja a sus víctimas desnudas sobre la nieve.


"Das Alphabethaus" de Adler - Ölsen, que trata la historia de dos pilotos ingleses que son bombardeados en Alemania, que luego se escapan de un hospital y acaban como cobayas de laboratorio.


Además, la revista Brigitte tiene una página titulada "Brigitte: Die Bestenliste" donde se encuentran las obras mejores ubicadas en la lista de libros que la redactora Angela Wittmann lee. En esta lista se encuentran:


Puesto número uno: "Für den Rest des Lebens" (que se traduce como "Por el resto de la vida") de Seruya Shalev.


Puesto número dos: "Anatomie einer Affäre" (que podríamos traducir como "Anatomía de una aventura de amor") de Anne Enright.


Puesto número tres: "Vom Ende einer Geschichte" (The sense of an ending) de Julian Barnes.


Puesto número cuatro: "Der Anschlag" de Stephen King.


Puesto número cinco: "Die Furcht der Weisen, 2" (El miedo del sabio) de Patrick Rothfuss.


Así que ya se pueden dar una idea de la tabla de recomendaciones que en el rubro libros y literatura lanza la mencionada revista alemana. De literatura en castellano, nada.

1 comentario:

erizo dijo...

Der Trümmermörder "... cuenta la historia de un asesino en el invierno de Hamburgo (1946 -1947) durante la Segunda Guerra Mundial..." ? ? ? - En realidad la guerra terminó en 1945.
Sea como sea, la trama da buena impresión de lo difícil que era la vida en Hamburgo, una de las ciudades más destruidas, en la época posguerra cuando Hamburgo era zona de ocupación británica. Feliz quien tiene padres o abuelos testigos de la época que le pueda contar sus experiencias de primera mano. Pero de aquellos hay cada vez menos, corremos el riesgo de que así se pierda la historia en la conciencia pública. Al menos por eso me parece justificada la recomendación de este libro en una revista leída sobre todo por mujeres jovenes. El resto es cuestión de gusto.
Por cierto, ¿se puede llamar "leer" lo que hace alguien que lee 300 libros al año? Es asombroso que en una revista alemana no haya recomendaciones de literatura en castellano? Hay revistas españoles que recomiendan literatura en alemán?